não levamos todo o nosso Karma e sim apenas a síntese de nosso Karma para outra vida.



... não levamos todo o nosso Karma 
e sim apenas a síntese de nosso Karma para outra vida

Wu Jyh Cherng


Romper permite a renovação
Possuir pouco permite a aquisição
Possuir muito permite a ganância.


Aquele que sempre tem pouco, sempre pode ter mais.  Quem tem muito, sempre está buscando algo a mais.  Aquele que sta ansioso por muito, nunca está satisfeito.  Quem se satisfaz com pouco, qualquer coisa que venha, é uma grande conquista.  Isso não é uma teoria de conformismo.

Se nossos valores estiverem apenas no nível material, podemos achar que o homem rico é mais feliz do que o homem pobre.  No entanto, quando a pessoa chega a dizer que possui tudo o que quer, casas, carros, viagens, começa a sentir que algo falta e por isso, sai em busca de estudos, de algo mais espiritual.

Na essência, o Taoísmo pensa que não é mais importante ter mais ou ter menos.  Não é nenhum pecado se ter mais materialmente.  Não é pecado ser rico, ter dinheiro.  Por outro lado, o Taoísmo também não diz que o voto de pobreza é bom.  Isso seria pouco sensato porque pobreza não é bom, nem na matéria, nem na energia, nem no espírito.  A riqueza é boa na matéria, na energia, no espírito.  Apenas temos que ver em qual nível se situam tanto a riqueza quanto a pobreza.

Na realidade, vemos que nem sempre podemos conquistar as coisas materiais.  E também vemos que sempre podemos conquistar as coisas espirituais.  Podemos conquistar as coisas espirituais sem precisarmos da forma e da matéria.  A felicidade está no nível espiritual.

Tanto ricos quanto pobres morrem sem levarem nada consigo.  Não levam nem seus corpos físicos.  Apenas levam seus Karmas, aqueles cristaizinhos que constituem nosso Karma.  Somos assim, não levamos todo o nosso Karma e sim apenas a síntese de nosso Karma para outra vida.

Dessa maneira, é bem melhor viver uma vida que flua e que seja alegre e iluminada não importando se somos ricos ou pobres... porque, no final das contas, ricos ou pobres, todos nascemos e morremos igualmente.



 Capítulo 22



Curvar-se permite a plenitude
Submeter-se permite a retidão
Esvaziar-se permite o preenchimento
Romper permite a renovação
Possuir pouco permite a aquisição
Possuir muito permite a ganância.

Por isso, o Homem Sagrado abraça a Unidade
Tornando-a modelo sob o céu
Não julga por si, por isso é óbvio
Não vê por si, por isso é resplandecente
Não se vangloria, por isso há realização
Não se exalta, por isso cresce
Só por não disputar, nada pode disputar com ele

Antigamente se dizia:  “Curvar-se permite a plenitude”.
Como poderiam ser palavras vazias?

Assim, ao alcançar a plenitude, encontra-se o retorno

...............

Foto:Sítio das Estrelas, Janine



TAO TE CHING

O LIVRO DO CAMINHO E DA VIRTUDE

Lao Tse, o Mestre do Tao

Tradução e Interpretação do Capítulo 22
do Tao Te Ching, de Lao Tse,
por WU JYH CHERNG

Transcrição e Síntese de Aula Gravada na Sociedade Taoísta do Brasil,
Rio de Janeiro, em 06 de dezembro de 1994

Transcrição e Síntese de Janine Milward


A tradução dos Capítulos do Tao Te Ching foi realizada por Wu Jyh Cherng,
do chinês para o português,
 e foi primeiramente publicada pela Editora Ursa Maior,
sendo hoje  publicada pela Editora Mauad, São Paulo, Brasil

Nesta mesma Editora, encontra-se ainda no prelo
a realização da publicação, em breve, das interpretações de Wu Jyh Cherng
 acerca os 81 Capítulos da obra máxima de Lao Tse, o Tao Te Ching