A Lua não pode ser roubada

Foto: The Moon Cannot Be Stolen 

Ryokan, a Zen master, lived the simplest kind of life in a little hut at the foot of a mountain. One evening a thief visited the hut only to discover there was nothing in it to steal.

Ryokan returned and caught him. "You may have come a long way to visit me," he told the prowler, "and you shoud not return emptyhanded. Please take my clothes as a gift."

The thief was bewildered. He took the clothes and slunk away. 

Ryokan sat naked, watching the moon. "Poor fellow, " he mused, "I wish I could give him this beautiful moon."

. A Lua não pode ser roubada

Minha modesta tradução:

Ryokan, um mestre Zen, morava um vida extremamente simples numa cabana ao pé de uma montanha. Certa noite, um ladrão foi até a cabana ... para descobrir que não havia absolutamente nada a ser roubado!

Ryokan retornou à casa e foi até o ladrão, dizendo-lhe: - Você caminhou todo esse longo trajeto para me visitar..., e não poderá voltar de mãos vazias. Por favor, fique com minhas roupas como um presente para você.

O ladrão ficou inteiramente aturdido, pegou as roupas e desapareceu.

Ryoken sentou-se, desnudo, olhando a Lua, pensando: - “Pobre rapaz, eu gostaria de ter-lhe dado esta linda Lua!
The Moon Cannot Be Stolen

Ryokan, a Zen master, lived the simplest kind of life in a little hut at the foot of a mountain. One evening a thief visited the hut only to discover there was nothing in it to steal.

Ryokan returned and caught him. "You may have come a long way to visit me," he told the prowler, "and you shoud not return emptyhanded. Please take my clothes as a gift."

The thief was bewildered. He took the clothes and slunk away.

Ryokan sat naked, watching the moon. "Poor fellow, " he mused, "I wish I could give him this beautiful moon."